Acculab 98648-013-61 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Kitchen scales Acculab 98648-013-61. Acculab 98648-013-61 Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 78
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
98648-013-61
Operating Instructions | Betriebsanleitung | Mode d’emploi |
Istruzioni per l’uso | Manual de instrucciones
ACCULAB VICON
Electronic Precision Scales/Balances | Elektronische Präzisionswaagen | Balances électroniques d’analyse et de précision |
Bilance elettroniche di precisione | Balanzas electrónicas de precisión
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Summary of Contents

Page 1 - ACCULAB VICON

98648-013-61Operating Instructions | Betriebsanleitung | Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso | Manual de instrucciones ACCULAB VICONElectronic Precis

Page 2 - Safety Precautions

10PurposeWith this application program you can add up successive weight values exerding capacity of balance/scale.Example: Totalizing weight valuesSte

Page 3 - Getting Started

11PurposeUse this application program to determine the specific gravity of a sample. The result is displayed with one decimal place. Beaker and wire n

Page 4

12Calibration is recommended after initial installation and each time the balance/scale is moved.FeaturesCalibration/adjustment can be performed only

Page 5 - Operation

13To configure the balance/scale; i.e., adapt the balance/scale to individual requirements.Step Key (or instruction) Display1. Switch off the balance/

Page 6 - Application Programs

14Error codes are shown on the main display for approx. 2 seconds. The program then returns automatically to the previous mode.Display/Problem Cause S

Page 7 - Counting

15SpecificationsModel VIC-303 VIC-123 VIC-4MG VIC-2MG VIC-612 VIC-412 VIC-212Weighing capacity g 300 120 410 210 610 410 210Readability g 0.001 0.001

Page 8

16Product Order No.Data interface, mounting kit– RS-232 interface with cable YADAP-RS– USB interface with cable YADAP-USBData printer YDP03-0CELock-do

Page 9 - “Hold” Display

1717 Inhalt17 Warn- und Sicherheitshinweise18 Inbetriebnahme20 Betrieb20 Grundfunktion Wägen20 TastenbeschreibungAnwendungsprogramme 21 Einheitenwechs

Page 10 - Totalizing

18Lieferumfang– Waage mit Klarsichthaube– Waagschale– SteckernetzgerätZusätzlich bei VIC-612, VIC-412, VIC-212, VIC-711, VIC-511: – JustiergewichtZusä

Page 11 - Specific Gravity

19Batterie/Akku einsetzen(nicht bei Modellen VIC-303, VIC-123, VIC-4MG, VIC-2MG)$ Batterie oder Akku gehören nichtzum Lieferumfang der Waage! Nur hand

Page 12 - Calibration/Span Adjustment

English page 2In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail.Deutsch Seite 17Im Auslegungsfall ist die deut

Page 13 - Configuration (Setup Menu)

20Grundfunktion WägenMerkmale– Waage nullstellen:Das Nullstellen kann innerhalb des gesamten Wägebereichs der Waage erfolgen.Vorbereitung§ Waage einsc

Page 14 - Error Codes

21EinheitenwechselMit diesem Anwendungsprogramm kann ein Wägewert in einer ausgewählten Einheit (siehe Tabelle) und in Gramm angezeigt werden.Beispiel

Page 15 - Overview

22ZweckMit diesem Anwendungsprogramm kann die Anzahl von Teilen ermittelt werden.Beispiel: Ermittlung einer unbekannten Stückzahl: Einstellbare Refere

Page 16 - C Marking

23ZweckMit diesem Anwendungsprogramm kann der prozentuale Anteil eines Wägegutes bezogen auf ein Referenzgewicht ermittelt werden.Beispiel: Prozentwer

Page 17 - Sicherheitshinweise

24ZweckLetzten Wert mit Stillstand für 5 Sekunden lang nach Entlastung anzeigen. Beispiel: Überdimensioniertes Wägegut bestimmenSchritt Taste drücken

Page 18 - Inbetriebnahme

25Zweck: Mit diesem Anwendungsprogramm können Wägewerte in einem Speicher summiert werden, die den Wägebereich derWaage überschreiten.Beispiel: Wägewe

Page 19

26Zweck: Mit diesem Anwendungsprogramm kann das spezifische Gewicht einer Probe bestimmt werden. Das Ergebnis wird mit einerNachkommastelle angezeigt.

Page 20

27Die Waage nach der Installation am Aufstellort oder nach jedem Transport justieren.MerkmaleDer Justiervorgang kann nur gestartet werden, wenn– die W

Page 21 - Anwendungsprogramme

28Konfiguration der Waage, d.h. Anpassung an die Anforderungen der Benutzer.Schritt Taste drücken Anzeige1. Waage ausschalten (ON/OFF)2. Waage einsch

Page 22

29Fehlermeldungen werden in der Hauptanzeige für ca. 2 Sekunden dargestellt. Danach kehrt das Programm automatisch in den Wägezustand zurück.Anzeige U

Page 23 - Prozentwägen

3Equipment Supplied– Balance/scale with in-use cover– Weighing pan– Plug-in AC adapterAdditional equipment with models VIC-612, VIC-412, VIC-212, VIC-

Page 24 - Statische Anzeige

30Technische DatenModell VIC-303 VIC-123 VIC-4MG VIC-2MG VIC-612 VIC-412 VIC-212Wägebereich g 300 120 410 210 610 410 210Ablesbarkeit g 0,001 0,001 0,

Page 25 - Summieren

31Artikel Bestell-Nr.Datenschnittstelle, Einbausatz– RS-232-Schnittstelle mit Kabel YADAP-RS– USB-Schnittstelle mit Kabel YADAP-USBMesswertdrucker YDP

Page 26 - Spezifisches Gewicht

3232 Sommaire32 Conseils de sécurité33 Mise en service35 Fonctionnement35 Pesée simple35 Description des touchesProgrammes d’application 36 Commutatio

Page 27 - Justieren

33Contenu de la livraison– balance avec housse de protection transparente– plateau de pesée– bloc d’alimentationEn plus avec les modèles VIC-612, VIC-

Page 28 - Voreinstellungen (Setup-Menü)

34Raccordement au secteurN’utilisez que des blocs d’alimenta-tion – d’origine Acculab pour l’Europe :6971948§ Insérez la fiche coudée dans labalance.§

Page 29 - Fehlermeldungen

35Pesée simpleCaractéristiques– Tarer la balance. Le tarage peut avoir lieu à l’intérieur del’étendue de pesée tout entière de la balance.Opérations p

Page 30 - Übersicht

Programmes d’applicationCommutation d’unitésGrâce à ce programme d’application, il est possible d’afficher une valeur de pesée dans une unité sélectio

Page 31 - C – Kennzeichnung

ComptageFonctionCe programme d’application permet de déterminer le nombre de pièces ayant pratiquement le même poids.Exemple : Calcul d’un nombre de p

Page 32 - Sommaire Conseils de sécurité

Pesée en pourcentageFonctionCe programme d’application permet de déterminer le pourcentage d’un échantillon par rapport à un poids de référence.Exempl

Page 33 - Mise en service

Affichage statiqueFonctionAfficher la dernière valeur avec stabilité pendant 5 secondes (après décharge). Exemple : déterminer une valeur de pesée dan

Page 34

4Connecting theBalance/Scale to AC Power§ It is recommended to use only theincluded AC adapter for optimal performance and safety.§ Insert plug into t

Page 35 - Fonctionnement

TotalisationFonction : Grâce à ce programme d’application, il est possible de totaliser des valeurs de pesée dans une mémoire.Exemple : totaliser des

Page 36 - Programmes d’application

Poids spécifiqueFonction : Grâce à ce programme d’application, il est possible de déterminer le poids spécifique d’un échantillon. Le résultat est tou

Page 37 - Comptage

AjustageAjuster la balance sur son lieu d’installation.CaractéristiquesLe processus d’ajustage ne peut être démarré que lorsque– la balance est déchar

Page 38 - Pesée en pourcentage

Réglages (menu)La configuration de la balance peut être adaptée aux exigences de l’utilisateur.Etape Appuyer sur la touche Affichage1. Mettre la balan

Page 39 - Affichage statique

Messages d’erreurLes messages d’erreur apparaissent sur l’afficheur principal pendant environ 2 secondes. Ensuite le programme repasse automatique-men

Page 40 - Totalisation

Données techniques de l’appareilCaractéristiques techniquesModèle VIC-303 VIC-123 VIC-4MG VIC-2MG VIC-612 VIC-412 VIC-212Etendue de pesée g 300 120 41

Page 41 - Poids spécifique

46Article RéférenceInterface, kit de montage– Interface RS232-avec câble YADAP-RS– Interface USB avec câble YADAP-USBImprimante YDP03-0CESystème antiv

Page 42 - Ajustage

4747 Indice47 Istruzioni di sicurezza e avvertenza48 Messa in funzione50 Modo operativo50 Funzione base di pesata50 Descrizione dei tastiProgrammi app

Page 43 - Réglages (menu)

48Equipaggiamento fornito– Bilance con copertura di protezione trasparente– Piatto di pesata– Alimentatore a reteIn aggiunta per i modelli VIC-612, VI

Page 44 - Messages d’erreur

49Collegamento alla reteUtilizzare solo – Alimentatore originale per l’Europa:6971948§ Inserire la spina angolare nella bilancia§ Collegare l’alimenta

Page 45 - Caractéristiques techniques

5Basic Weighing FunctionFeatures– Zeroing the balanceYou can zero the balance/scale within the entire weighingrange, up to the maximum capacity.Prepar

Page 46 - Marque C

50Funzione base di pesataCaratteristiche– Taratura della bilancia. La taratura può avvenire all’internodi tutto il campo di pesata della bilancia.Prep

Page 47

Programmi applicativiCommutazione delle unitàCon questo programma applicativo un valore di pesata può essere visualizzato in un’unità di peso da selez

Page 48 - Messa in funzione

ConteggioScopoCon questo programma applicativo si può determinare il numero di pezzi che hanno all’incirca un peso equivalente.Esempio: determinazione

Page 49

Pesata in percentualeScopoCon questo programma applicativo si può determinare il valore percentuale del peso di un campione relativo ad un peso di rif

Page 50 - Modo operativo

Visualizzazione fissaScopoVisualizzazione per 5 secondi dell’ultimo valore alla stabilità (dopo lo scaricamento). Esempio: determinazione del valore d

Page 51 - Programmi applicativi

SommatoriaScopoCon questo programma applicativo si possono sommare i valori di pesata in una memoria che superano il campo di pesata della bilancia.Es

Page 52 - Conteggio

Peso specificoScopo: Con questo programma applicativo si può determinare il peso specifico di un campione. Generalmente il risultato appare conun deci

Page 53 - Pesata in percentuale

RegolazioneRegolare la bilancia sul luogo di regolazione.CaratteristicheL’operazione di regolazione può essere avviata solo se– la bilancia non è cari

Page 54 - Visualizzazione fissa

Impostazioni (Menù di Setup)Configurazione della bilancia, cioè l’adattamento della bilancia alle richieste dell’utente.Passo Premere il tasto Lettura

Page 55 - Sommatoria

Messaggi d’erroreI messaggi d’errore vengono visualizzati sul display principale per circa 2 secondi. Poi il programma ritorna automaticamente allamod

Page 56 - Peso specifico

6Toggling between Weight Units With this application program you can toggle the display of a weight value back and forth between two weight units (see

Page 57 - Regolazione

ProspettoDati tecniciModello VIC-303 VIC-123 VIC-4MG VIC-2MG VIC-612 VIC-412 VIC-212Campo di pesata g 300 120 410 210 610 410 210Precisione di lettura

Page 58 - Impostazioni (Menù di Setup)

61Articolo Codice d’ordinazioneInterfaccia dati, gruppo di montaggio– Interfaccia RS-232 con cavo YADAP-RS– Interfaccia USB con cavo YADAP-USBStampant

Page 59 - Messaggi d’errore

6262 Contenido62 Advertencias de seguridad63 Puesta en marcha65 Funcionamiento65 Función básica: Pesar65 Descripción de teclasProgramas de aplicación

Page 60 - Prospetto

63Suministro– balanza con cubierta protectora transparente– plato de carga– alimentadorAdicional en VIC-612, VIC-412, VIC-212, VIC-711, VIC-511: – pes

Page 61 - Marchio C

64Conexión a la redUtilizar solamente – alimentador original para Europa:6971948§ Insertar conector en la parte traserade balanza§ Enchufar el aliment

Page 62

65Función básica: PesarCaracterísticas– Tarar la balanza:La tara puede realizarse dentro de todo el rango de pesaje.Preparación§ Encender la balanza:

Page 63 - Puesta en marcha

Programas de aplicaciónConmutación de unidadesCon este programa de aplicación puede indicarse el valor de peso en una unidad seleccionada (ver tabla)

Page 64

ContajeObjetoCon este programa de aplicación puede determinarse la cantidad de piezas.Ejemplo: determinación de una cantidad desconocida de piezas: pe

Page 65 - Funcionamiento

Pesada en porcentajeObjetoCon este programa de aplicación puede determinarse la proporción porcentual de una muestra, según un peso referencial.Ejempl

Page 66 - Programas de aplicación

Lectura estáticaObjetoIndicar último valor con estabilidad por 5 segundos (después de descargar). Ejemplo: determinar valor peso en entornos extremada

Page 67

7PurposeWith the Counting program you can determine the number of parts or items.Example: Determine the number of uncounted parts; weigh in the select

Page 68 - Pesada en porcentaje

TotalizaciónObjeto: con este programa de aplicación pueden sumarse valores de peso en una memoria.Ejemplo: sumar valores de pesoPaso Pulsar tecla Lect

Page 69 - Lectura estática

Peso específicoObjeto: con este programa de aplicación puede determinarse el peso específico de una muestra; el resultado se indica generalmentecon un

Page 70 - Totalización

CalibraciónCalibrar la balanza en el lugar, cada vez que se cambie de lugar de instalación.CaracterísticasEl proceso de calibración sólo puede iniciar

Page 71 - Peso específico

Ajustes previos (menú Setup)Configuración de la balanza, es decir, adaptarla a los requerimientos del usuario.Paso Pulsar tecla Lectura1. apagar balan

Page 72 - Calibración

Mensajes de errorMensajes de error aparecen en la lectura principal de pantalla por 2 seg. aprox. A continuación, el programa retorna automáticamentea

Page 73 - Ajustes previos (menú Setup)

SinopsisEspecificaciones técnicasModelo VIC-303 VIC-123 VIC-4MG VIC-2MG VIC-612 VIC-412 VIC-212Rango de pesada g 300 120 410 210 610 410 210Legibilida

Page 74 - Mensajes de error

76Artículo Referencia Nr.Interfaz de datos, kit de montaje– RS 232 con cable YADAP-RS– USB con cable YADAP-USBImpresora YDP03-0CESeguro antirrobo LC-1

Page 76 - Accesorios (opciones)

Copyright by Acculab. All rights reserved. No part of this publicationmay be reprinted or translated in any form or by any means without the prior w

Page 77

8PurposeThis application program allows you to obtain weight readouts in percent which are in proportion to a reference weight.Example: Determine an u

Page 78 - W1A000 · KT

9Purpose“Holds” the displayed value; also, the display will be locked for 5 seconds after removing the sample from the pan.Example: Determine weight o

Comments to this Manuals

No comments